Get updates on new books and promotions
'מבינוגי' נחשב ליצירה המכוננת של התרבות הוולשית ולאחד הביטויים המובהקים ביותר למורשת הקלטית. אף שהטקסט הועלה על הכתב באמצע המאה הארבע עשרה, הוא נשען על מקורות קדומים בהרבה ועל מסורת שבעל פה שעברה מדור לדור במשך מאות שנים. האפוס מורכב מארבעה חלקים המכונים ענפים, אשר יחד טווים את סיפור חייו של הגיבור פרידרי, מלידתו ועד מותו, תוך שהם משלבים בין מציאות היסטורית לבין עולמות עליונים ויצורים על אנושיים.
היצירה זכתה להערכה רבה מצד הוגי דעות וסופרים, וביניהם מרטין בובר שתרגם את האפוס לגרמנית ועמד על כוחה של הפואטיקה הנשגבת שבו. לפי בובר, גם כאשר המיתוס המקורי התרחק מעט מיוצריו, העוצמה התיאורית והרגשית של הסיפורים נותרה חיה ורלוונטית. הספר מציג פסיפס של קרבות, אהבות וכוחות טבע, ומתאר את שקיעת העולם הקלטי העתיק מתוך מבט פילוסופי וספרותי עמוק. התרגום העברי הנוכחי שואף לשמר את המקצב המיוחד של השפה הוולשית העתיקה ולהעניק לקורא חוויה ספרותית המשלבת בין מחקר היסטורי ליצירת מופת דמיונית.